10.2. 本地化资源

未匹配的标注

前面小节我们介绍了如何设置 Locale,设置好 Locale 之后我们需要解决的问题就是如何存储相应的 Locale 对应的信息呢?这里面的信息包括:文本信息、时间和日期、货币值、图片、包含文件以及视图等资源。那么接下来我们将对这些信息一一进行介绍,Go 语言中我们把这些格式信息存储在 JSON 中,然后通过合适的方式展现出来。(接下来以中文和英文两种语言对比举例, 存储格式文件 en.json 和 zh-CN.json)

本地化文本消息

文本信息是编写 Web 应用中最常用到的,也是本地化资源中最多的信息,想要以适合本地语言的方式来显示文本信息,可行的一种方案是: 建立需要的语言相应的 map 来维护一个 key-value 的关系,在输出之前按需从适合的 map 中去获取相应的文本,如下是一个简单的示例:


package main

import "fmt"

var locales map[string]map[string]string

func main() {
    locales = make(map[string]map[string]string, 2)
    en := make(map[string]string, 10)
    en["pea"] = "pea"
    en["bean"] = "bean"
    locales["en"] = en
    cn := make(map[string]string, 10)
    cn["pea"] = "豌豆"
    cn["bean"] = "毛豆"
    locales["zh-CN"] = cn
    lang := "zh-CN"
    fmt.Println(msg(lang, "pea"))
    fmt.Println(msg(lang, "bean"))
}

func msg(locale, key string) string {
    if v, ok := locales[locale]; ok {
        if v2, ok := v[key]; ok {
            return v2
        }
    }
    return ""
}

上面示例演示了不同 locale 的文本翻译,实现了中文和英文对于同一个 key 显示不同语言的实现,上面实现了中文的文本消息,如果想切换到英文版本,只需要把 lang 设置为 en 即可。

有些时候仅是 key-value 替换是不能满足需要的,例如 “I am 30 years old”, 中文表达是 “我今年30岁了”,而此处的 30 是一个变量,该怎么办呢?这个时候,我们可以结合 fmt.Printf 函数来实现,请看下面的代码:


en["how old"] ="I am %d years old"
cn["how old"] ="我今年%d岁了"

fmt.Printf(msg(lang, "how old"), 30)

上面的示例代码仅用以演示内部的实现方案,而实际数据是存储在 JSON 里面的,所以我们可以通过 json.Unmarshal 来为相应的 map 填充数据。

本地化日期和时间

因为时区的关系,同一时刻,在不同的地区,表示是不一样的,而且因为 Locale 的关系,时间格式也不尽相同,例如中文环境下可能显示:2012年10月24日 星期三 23时11分13秒 CST,而在英文环境下可能显示: Wed Oct 24 23:11:13 CST 2012。这里面我们需要解决两点:

  1. 时区问题
  2. 格式问题

$GOROOT/lib/time 包中的 timeinfo.zip 含有 locale 对应的时区的定义,为了获得对应于当前 locale 的时间,我们应首先使用 time.LoadLocation(name string) 获取相应于地区的 locale,比如 Asia/ShanghaiAmerica/Chicago 对应的时区信息,然后再利用此信息与调用 time.Now 获得的 Time 对象协作来获得最终的时间。详细的请看下面的例子 (该例子采用上面例子的一些变量):


en["time_zone"]="America/Chicago"
cn["time_zone"]="Asia/Shanghai"

loc,_:=time.LoadLocation(msg(lang,"time_zone"))
t:=time.Now()
t = t.In(loc)
fmt.Println(t.Format(time.RFC3339))

我们可以通过类似处理文本格式的方式来解决时间格式的问题,举例如下:


en["date_format"]="%Y-%m-%d %H:%M:%S"
cn["date_format"]="%Y年%m月%d日 %H时%M分%S秒"

fmt.Println(date(msg(lang,"date_format"),t))

func date(fomate string,t time.Time) string{
    year, month, day = t.Date()
    hour, min, sec = t.Clock()
    // 解析相应的 %Y %m %d %H %M %S 然后返回信息
    // %Y 替换成 2012
    // %m 替换成 10
    // %d 替换成 24
}

本地化货币值

各个地区的货币表示也不一样,处理方式也与日期差不多,细节请看下面代码:


en["money"] ="USD %d"
cn["money"] ="¥%d元"

fmt.Println(money_format(msg(lang,"money"),100))

func money_format(fomate string,money int64) string{
    return fmt.Sprintf(fomate,money)
}

本地化视图和资源

我们可能会根据 Locale 的不同来展示视图,这些视图包含不同的图片、css、js 等各种静态资源。那么应如何来处理这些信息呢?首先我们应按 locale 来组织文件信息,请看下面的文件目录安排:


views
|--en  // 英文模板
    |--images     // 存储图片信息
    |--js         // 存储 JS 文件
    |--css        // 存储 css 文件
    index.tpl     // 用户首页
    login.tpl     // 登陆首页
|--zh-CN // 中文模板
    |--images
    |--js
    |--css
    index.tpl
    login.tpl

有了这个目录结构后我们就可以在渲染的地方这样来实现代码:


s1, _ := template.ParseFiles("views/"+lang+"/index.tpl")
VV.Lang=lang
s1.Execute(os.Stdout, VV)

而对于里面的 index.tpl 里面的资源设置如下:


// js 文件
<script type="text/javascript" src="views/{{.Lang}}/js/jquery/jquery-1.8.0.min.js"></script>
// css 文件
<link href="views/{{.Lang}}/css/bootstrap-responsive.min.css" rel="stylesheet">
// 图片文件
<img src="views/{{.Lang}}/images/btn.png">

采用这种方式来本地化视图以及资源时,我们就可以很容易的进行扩展了。

总结

本小节介绍了如何使用及存储本地资源,有时需要通过转换函数来实现,有时通过 lang 来设置,但是最终都是通过 key-value 的方式来存储 Locale 对应的数据,在需要时取出相应于 Locale 的信息后,如果是文本信息就直接输出,如果是时间日期或者货币,则需要先通过 fmt.Printf 或其他格式化函数来处理,而对于不同 Locale 的视图和资源则是最简单的,只要在路径里面增加 lang 就可以实现了。

本文章首发在 LearnKu.com 网站上。

上一篇 下一篇
贡献者:1
讨论数量: 0
发起讨论 只看当前版本


暂无话题~