字段翻译

未匹配的标注

表单字段翻译

数据表单表单中所有使用到字段的地方都会自动读取语言包中的翻译。

语言包的详细使用方法请参考多语言

语言包名称

语言包名称需要与控制器名相对应,假如控制器名UserProfileController,则对应的语言包为resources/lang/{当前语言}/user-profile.php(需要转化为小写中划线风格)。

如果想要更改语言包的名称,可以通过下面两种方式进行更改

方式1

use Dcat\Admin\Http\Controllers\AdminController;

class UserController extends AdminController
{
    /**
     * 指定翻译文件名称
     * 
     * @var string 
     */
    protected $translation = 'user1';

    ...
}

方式2

use Dcat\Admin\Admin;

Admin::translation('user1');

示例

现在假设语言包resources/lang/zh_CN/user-profile.php内容如下:

return [
    'fields' => [
        'name'  => '名称',
        'age'   => '年龄',
        'class' => '班级',
    ],
];

控制器UserProfileController中设置的Form字段会自动读取以上翻译:

// 不设置labael会自动读取语言包翻译
$form->display('id');
$form->text('name');
$form->text('age');
$form->text('class');

公共翻译

admin_trans_field函数找不到当前控制器中对指定字段的翻译时,会去global.php中查找。如果某些字段是很多数据表中都有的,可以把这些翻译写在resources/lang/{当前语言}/global.php文件中。

return [
    // 常用的字段放在 global.php 中可以所有控制器共用。
    'fields' => [
        'id'         => 'ID',
        'created_at' => '创建时间',
        'updated_at' => '更新时间',
    ],
];

本文章首发在 LearnKu.com 网站上。

上一篇 下一篇
《L03 构架 API 服务器》
你将学到如 RESTFul 设计风格、PostMan 的使用、OAuth 流程,JWT 概念及使用 和 API 开发相关的进阶知识。
《L02 从零构建论坛系统》
以构建论坛项目 LaraBBS 为线索,展开对 Laravel 框架的全面学习。应用程序架构思路贴近 Laravel 框架的设计哲学。
贡献者:1
讨论数量: 0
发起讨论 查看所有版本


暂无话题~